Booker to nagroda, która „robi pisarza”

Z tak dobrą literaturą od dawna się nie zetknąłem. To powieść, która od razu zostaje w kanonie szkockiej literatury. Nad „Shuggie Bain” autor pracował 10 lat – mówi Krzysztof Cieślik, tłumacz Douglasa Stuarta, laureata tegorocznej Nagrody Bookera, w podcaście „O tym się mówi”.

Aktualizacja: 26.11.2020 13:35 Publikacja: 26.11.2020 11:45

Booker to nagroda, która „robi pisarza”

Foto: fot. Pan MacMillan/YouTube

Zaskoczenie to mało powiedziane. W tym roku prestiżową nagrodę literacką Booker Prize for Fiction otrzymał absolutny debiutant, szkocko-amerykański pisarz Douglas Stuart. Jego powieść „Shuggie Bain” ukaże się po polsku późną wiosną nakładem Wydawnictwa Poznańskiego w tłumaczeniu Krzysztofa Cieślika.

– Oprócz tego, że to historia szkockiego Glasgow, bardzo przygnębiającego i ponurego miasta, to przede wszystkim jest to piękna powieść o miłości rodzicielskiej, ale też alkoholizmie i odkrywaniu swojej tożsamości seksualnej. Zresztą to powieść, myślę, w dużej mierze autobiograficzną; autor ją dedykował swojej nieżyjącej matce, która była alkoholiczką. Powieściowa matka też jest alkoholiczką i rzeczywiście ona o te dzieci na swój sposób dba i w ogóle się nimi nie zajmuje zarazem – opowiada tłumacz.

Czytaj więcej, wiedz więcej!
Rok dostępu za 99 zł.

Tylko teraz! RP.PL i NEXTO.PL razem w pakiecie!
Co zyskasz kupując subskrypcję?
- możliwość zakupu tysięcy ebooków i audiobooków w super cenach (-40% i więcej!)
- dostęp do treści RP.PL oraz magazynu PLUS MINUS.
Literatura
Zmarły Mario Vargas Llosa był piewcą wolności. Putina nazywał krwawym dyktatorem
Literatura
Zmarł laureat Nagrody Nobla Mario Vargas Llosa
Literatura
Zamek Sarny. Czy zabytek i flagowe miejsce festiwalu Olgi Tokarczuk zaleją Wody Polskie?
Literatura
Konkuruje z Houellebecqiem, nagrodzony za opis klęski Francji z Niemcami
Materiał Partnera
Konieczność transformacji energetycznej i rola samorządów
Literatura
„Kandydat", czyli Jakub Żulczyk pisze o prezydencie