WHO pominęła dwie greckie litery przy nazywaniu Omikrona. Wyjaśniła powód

Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) potwierdziła, że ​​przy nadawaniu nazwy nowemu wariantowi koronawirusa pominęła greckie litery „ny” i „ksi”, a od razu przeskoczyła do 15. litery alfabetu.

Publikacja: 28.11.2021 08:53

WHO pominęła dwie greckie litery przy nazywaniu Omikrona. Wyjaśniła powód

Foto: stock.adobe.com

qm

WHO w połowie roku ogłosiła, że wprowadziła nowe określenia na warianty koronawirusa, które będą nazywane nazwami kolejnych liter greckiego alfabetu. To rozwiązanie miało sprawić, by przy mówieniu o wariancie nie używać określenia pochodzącego od nazwy kraju, w którym dany wariant został po raz pierwszy odkryty. - Żaden kraj nie powinien być stygmatyzowany za wykrycie i poinformowanie o wariancie - tłumaczyła przedstawicielka WHO, Maria Van Kerkhove.

19 zł za pierwszy miesiąc czytania RP.PL

Rzetelne informacje, pogłębione analizy, komentarze i opinie. Treści, które inspirują do myślenia. Oglądaj, czytaj, słuchaj.

„Rzeczpospolita” najbardziej opiniotwórczym medium października!
Zdrowie
Powstała pierwsza lista leków krytycznych. Ministerstwo Zdrowia chce zabezpieczyć pacjentów
Obszary medyczne
Współpraca, determinacja, ludzie i ciężka praca
Zdrowie
"Czarodziejska różdżka" Leszczyny. Bez wotum nieufności wobec minister zdrowia
Zdrowie
Zdrowie psychiczne dzieci i młodzieży - o co zadbać i czego się wystrzegać